Dec
31One Day You Will Bend Your Knee to the Truth
Tagged Under : Bend the Knee, Benefit, Bounty, Change of Winds, Clear Signs, Creation of Yourself, Death, Desires & Lusts, Falsehood, Grateful, Grevous Penalty, Hedonistic Pleasures, Materialists, One Divine Deity, Own Soul, Power, Righteous Conduct, Self-Leadership, Self-Purification, Sustenance, The Truth, True Guidance, Wisdom Goodness
Hi Dear Reader,
One of the most important aspects to self-purification, self-leadership and righteous conduct is to understand that True Guidance is from the One Divine Deity who Creates and Commands all. His Signs are everywhere: His Power, Wisdom and Goodness are shown through all Creation and in Revelation. Any who rejects such signs does so to wrong his own soul. Many were given similar signs and bounties afore-time, but they fell into disputes, formed sects and followed their own lusts. Such wrong-doers are steeped in sin and live an altogether shallow life: as materialist, hedonistic pleasures are their goal. The future is sure and in the hands of God, to Whom all will bend their knee, when the Truth will shine in all its glory. We learn this from the chapter “The Kneeling” (45):-
- Ha-Mim.
- The revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power, Full of Wisdom.
- Verily in the heavens and the earth, are Signs for those who believe.
- And in the creation of yourselves and the fact that animals are scattered (through the earth), are Signs for those of assured Faith.
- And in the alternation of Night and Day, and the fact that Allah sends down Sustenance from the sky, and revives therewith the earth after its death, and in the change of the winds - are Signs for those that are wise.
- Such are the Signs of Allah, which We rehearse to thee in Truth; then in what exposition will they believe after (rejecting) Allah and His Signs?
- Woe to each sinful dealer in Falsehoods:
- He hears the Signs of Allah rehearsed to him, yet is obstinate and lofty, as if he had not heard them: then announce to him a Penalty Grievous!
- And when he learns something of Our Signs, he takes them in jest: for such there will be a humiliating Penalty.
- In front of them is Hell: and of no profit to them is anything they may have earned, nor any protectors they may have taken to themselves besides Allah. For them is a tremendous Penalty.
- This is (true) Guidance and for those who reject the Signs of their Lord, is a grievous Penalty of abomination.
- It is Allah Who has subjected the sea to you, that ships may sail through it by His command, that ye may seek of his Bounty, and that ye may be grateful.
- And He has subjected to you, as from Him, all that is in the heavens and on earth: Behold, in that are Signs indeed for those who reflect.
- Tell those who believe, to forgive those who do not look forward to the Days of Allah. It is for Him to recompense (for good or ill) each People according to what they have earned.
- If any one does a righteous deed, it ensures to the benefit of his own soul; if he does evil, it works against (his own soul). In the end will ye (all) be brought back to your Lord.
- We did afore-time grant to the Children of Israel the Book the Power of Command, and Prophethood; We gave them, for Sustenance, things good and pure; and We favoured them above the nations.
- And We granted them Clear Signs in affairs (of Religion): it was only after knowledge had been granted to them that they fell into schisms, through insolent envy among themselves. Verily thy Lord will judge between them on the Day of Judgment as to those matters in which they set up differences.
- Then We put thee on the (right) Way of Religion: so follow you that (Way), and follow not the desires of those who know not.
- They will be of no use to thee in the sight of Allah. it is only Wrong-doers (that stand as) protectors, one to another: but Allah is the Protector of the Righteous.
- These are clear evidences to men and a Guidance and Mercy to those of assured Faith.
Hear it read in English here
At the turn of the last year in the first decade of the second millennium, isn’t it time to take heed? Isn’t it time to turn heavenly and submit to His commands whole-heartedly? How much longer does one need to remain in jest and folly, following nothing but fanciful notions, baseless conjecture and lustful desires?
Turn to Him directly and commit to Him, for He hears, sees, answers and provides all. And to Him will be our final return.
For Success & Contentment,
Asad Khan











